Перевод "bigger pictures" на русский

English
Русский
0 / 30
biggerбольше
picturesживопись кино
Произношение bigger pictures (биго пикчоз) :
bˈɪɡə pˈɪktʃəz

биго пикчоз транскрипция – 31 результат перевода

I wanna engineer it. I wanna mix it.
Then I'd like to, like, stand in back of bigger pictures of myself.
- That's good.
Я хочу создавать ее, микшировать
Хочу говорить речи до концерта, стоять на фоне своей фотографии.
- Это здорово.
Скопировать
I wanna engineer it. I wanna mix it.
Then I'd like to, like, stand in back of bigger pictures of myself.
- That's good.
Я хочу создавать ее, микшировать
Хочу говорить речи до концерта, стоять на фоне своей фотографии.
- Это здорово.
Скопировать
Tell the others.
Look at these pictures. When she was three... then afterwards, when she was bigger...
Francois, do you remember?
Скажи остальным.
Посмотрите, здесь ей три года... а тут она постарше...
Франсуа, вы помните?
Скопировать
4K?
Mike, I got pictures of Miss Reynolds on my phone bigger than that.
It would take longer than the whole life of the universe to crack it.
У меня есть фотка мисс Рейнольдс не телефоне больше чем это.
- Нет, алгоритмический код занимающий четыре килобайта сверх защищен.
Чтобы взломать его потребуется время большее, чем возраст вселенной.
Скопировать
He wrote letters, called.
I kept sending him pictures and received back programs, where his name was written in bigger and bigger
The years went by and I stopped fooling myself that he'd return.
Писал письма, звонил, спрашивал.
Я посылала ему фотографии и взамен получала программки, на которых его имя было написано все более крупным шрифтом.
Проходили годы, и в конце концов я перестала себя обманывать, что он когда-нибудь вернется.
Скопировать
What about six months ago?
Maybe there was a malfunction in her "before" pictures, some shadow that made the tumor look bigger than
I'll go see what I can find out.
А как насчёт 6 месяцев назад?
Может, была какая неисправность, во время тех снимков. Какая-то тень, из-за которой опухоль выглядела больше, чем на самом деле.
Пойду, узнаю.
Скопировать
I sell people a means to defend themselves. Ava.
I see those pictures. The guns are bigger than the boys!
There is nothing illegal about what I do!
Я продаю разным людям средства самозащиты, Эва, и все.
Юрий, я смотрю новости, я вижу фотографии, автоматы в руках у детей.
Я не делаю ничего такого, что нарушает закон!
Скопировать
Okay, pooh-pooh James all you want, but that man is a good influence on her.
Based on these Facebook pictures, there might be a bigger influence.
Looks like he's got a Pringles can in his bike shorts.
Ты можешь сколько угодно прикалываться над Джеймсом, но этот парень хорошо на неё влияет.
А суда по его фоткам на Фейсбуке, это его влияние, пожалуй, ещё побольше.
Похоже, что у него в велосипедных шортах затерялась коробка от "Принглс".
Скопировать
"Adequate." An appropriate word.
It... it looked bigger in the pictures.
Yes, a tiny bit.
"Приемлемая". Подходящее слово.
На фото квартира была больше.
Да, немного.
Скопировать
Imagine what he's gonna be like now.
I'll wager he's already ordered a bigger codpiece!
Yes,your grace.
Представь себе, на кого он будет похож.
Держу пари, он уже заказал себе гульфик побольше!
Да, ваша милость!
Скопировать
- Yeah.
...will only see the beautiful pictures.
The people who do know will only see what an asshole he is.
- Да.
...будут видеть только прекрасные фото.
А те, кто знает будут видеть какой он козёл.
Скопировать
Show me the pictures.
I can't show you the pictures,man.
She's dead,michael.
Покажи фотографии.
Не могу, старик.
Она мертва, Майкл.
Скопировать
Exactly. The whole wedding was my point of view.
I let the wedding get bigger than Big.
I am the reason that he did not get out of the car.
Вся свадьба была моей точкой зрения.
Я мечтала о свадьбе больше, чем о Престоне.
Это из-за меня он тогда не вышел из машины.
Скопировать
I found someone, and she can't deal with it.
But there are no pictures of him.
You want a picture?
Я нашла кого-то, а она не может смириться.
Но нет ни одной его фотографии.
Хотите знать, как он выглядит?
Скопировать
You got a date?
When I wear makeup, I get bigger tips.
Yes, girl, that's it.
У тебя свидание?
Когда я крашусь, мне больше на чай дают.
Это точно, девочка.
Скопировать
These damn rednecks are suckers for packaging.
And I get even bigger tips when I act like I don't have a brain in my head.
But, if I don't, they're all scared of me.
Этих алкашей очень просто подкупить.
А еще больше чаевых дают, если я дурочкой прикидываюсь.
А если нет - они начинают бояться.
Скопировать
Checking the exposure.
They're nice pictures.
Is he your boyfriend?
Проверь экспозицию.
Хорошие фотографии.
Это твой любовник?
Скопировать
What?
I've seen the bigger picture.
I love the clinic.
Что?
Я увидела картину в целом.
Я люблю клинику.
Скопировать
I don't love it as much as I love. my husband and my child.
I have seen the bigger picture,and I can't do everything and still have everything.
So I have to,uh. let some pieces go.
Я люблю ее меньше, чем моего мужа и ребенка.
Я увидела картину в целом. Я не могу успевать все и сохранить все.
Так что, приходится... некоторые вещи отпускать.
Скопировать
Oh, my God.
I've only seen pictures, but it totally looks like him. - He's hot.
- Everyone, be calm, okay?
О, Господи.
Я видела только фото, но он полностью похож на него.
- Он классный. - Да, спокойно, хорошо?
Скопировать
As I kid I saw one at the county fair that was 2,000 pounds.
But wild hogs-- they don't get much bigger than 350.
And tusks?
В детстве я как-то раз видел на рынке 900-килограммового
Но дикие кабаны не набирают больше 160 кг
А их клыки?
Скопировать
But what about you?
You've got bigger problems than me.
Anka, you can't go home back to him.
А что насчет тебя?
У тебя проблемы посерьезнее моих.
Анка, ты не можешь вернуться домой.
Скопировать
Yeah, but I've got 128 lazy days left.
Hey, why don't you go through the stack of pictures 'cause Rory is looking for one of Lane that she wants
Baby pictures.
Знаешь, это оправдание утратит силу в ту же минуту как ты его родишь.
Ага, но у меня осталось еще 128 дней лени. Эй, почему ты не просмотреть стопки фотографий?
Потому что Рори ищет одну из фоток Лейн, где та собирается надуться.
Скопировать
- There's always furniture to sell.
. - You've come for pictures of Lane?
- Yeah.
- Как ваш бизнес? - Люди умирают, становятся банкротами,
- всегда есть мебель на продажу.
- звучит хорошо.
Скопировать
You know, business as usual. I saw your cousin Doula today.
She's getting bigger.
You promised you'd send me new pictures.
Ей нравится помещение, но она не уверена по поводу места.
Открытые торговые центры ее раздражают.
Так, что там было?
Скопировать
Maybe it wouldn't if you wrote for the bigger guys.
Or maybe you'd get on the air sooner if you had the bigger guys writing for you?
- We're not.
- Мои скетчи часто доходили до прогона, но их зарубали во время резни.
Возможно этого бы не случилось, если бы ты писал для больших ребят? Или возможно ты скорее появишься в эфире если для тебя будут писать большие ребята?
Я новенькая.
Скопировать
I know. I wanted it out,but the army doctors didn't want to go get it. So they let me keep it in for half a lifetime.
Well... let's get some pictures,see if you're right.
I know I'm right. Save your film. Just get me something for the pain.
Я знаю я хотел её достать, но врачи в армии не захотели её доставать они мне дали возможность носить её в себе полжизни
Хорошо... сделаем пару снимков и убедимся, правы ли вы.
Я знаю, что я прав Экономьте пленку только дайте мне что-нибудь обезболивающее
Скопировать
I'm so glad to see you, Jeong-ju!
Your chest is still flat but it'll get bigger.
You are so cute!
Я так рада видеть тебя, Джонг Джа!
Твоя грудь всё ещё плоская, но она вырастит.
Ты такая миленькая!
Скопировать
I'm sorry I snapped,chloe.
I'm worried that titan might be a bigger threat than I thought.
Your friend down at metropolis precinct helped me find these.
Прости я погорячился, Хлоя.
Я беспокоюсь о том, что Титан может быть гораздо большей угрозой, чем я думал.
Твой друг в полиции Метрополиса помог мне найти это.
Скопировать
I respect Tsuru.
His body might be small but he's a bigger man than any of us.
I think that even if he went to Hawaii... he'd still continue doing this.
Я уважаю Тсуру.
но чем у кого-либо из нас.
даже на Гавайях... он будет продолжать это дело.
Скопировать
Sara. Sara, I suggest we get you out of here.
It's gonna be a media circus outside and it'll only get bigger.
Let's go.
Сapa, думaю нaм стoит увести тебя oтсюдa.
У вхoдa тoлпятся жуpнaлистьι, их будет тoлькo бoльше.
Пoшли.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов bigger pictures (биго пикчоз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы bigger pictures для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить биго пикчоз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение